上海專業(yè)翻譯公司

 E-mail:info@e-ging.xyz

搜索
會(huì)員登錄
文章分類
翻譯資訊 翻譯模板 詞典查詢 翻譯語種 行業(yè)翻譯 成功案例 翻譯語種-歐洲語言 翻譯語種-亞洲語言 譯境特色翻譯 翻譯語種-稀有語種 網(wǎng)站優(yōu)化日志 展會(huì)動(dòng)態(tài) 同傳交傳口譯風(fēng)采

政治經(jīng)濟(jì)學(xué)術(shù)語

發(fā)表時(shí)間:2018/06/19 00:00:00  瀏覽次數(shù):4429  
字體大小: 【小】 【中】 【大】
馬克思主義政治經(jīng)濟(jì)學(xué) Marxist political economics 
馬克思主義政治經(jīng)濟(jì)學(xué)的方法 methods of Marxist politicaleconomics
古典經(jīng)濟(jì)學(xué) classical economics
空想社會(huì)主義 utopian socialism
勞動(dòng)過程 labour process
生產(chǎn)力 productivity
生產(chǎn)關(guān)系 relations of production
生產(chǎn)方式  mode of production
勞動(dòng)對(duì)象  objects of labour
勞動(dòng)資料 means of labour
體力勞動(dòng) manual labour 
腦力勞動(dòng) mental labour 
經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ) economic base
上層建筑 super structure
生產(chǎn) production
交換 exchange 
分配 distribution
消費(fèi) consumption
經(jīng)濟(jì)規(guī)律 economic law
基本經(jīng)濟(jì)規(guī)律 basic economic law
唯物辯證法 materialist dialectics
科學(xué)抽象法 scientific abstraction
歸納和演繹法 induction and deduction 
經(jīng)濟(jì)制度 economicsystem   
簡(jiǎn)單協(xié)作 simple cooperation
工場(chǎng)手工業(yè) manufacture
產(chǎn)業(yè)革命 Industrial Revolution    
機(jī)器大工業(yè) modern mechanical industry   
資本主義工業(yè)化 capitalist industrialization
資本主義所有制 capitalist ownership
資產(chǎn)階級(jí) bourgeois   
無產(chǎn)階級(jí) proletariat
經(jīng)濟(jì)機(jī)制 economic mechanism 
計(jì)劃經(jīng)濟(jì) planned economy   
市場(chǎng)經(jīng)濟(jì) market economy 
自然經(jīng)濟(jì) natural economy
商品經(jīng)濟(jì) commodity economy   
原始社會(huì) primitive society   
奴隸社會(huì) slave society   
封建社會(huì) feudal society   
資本主義社會(huì) capitalist society   

社會(huì)主義社會(huì) socialist society 


共產(chǎn)主義社會(huì) communist society   
具體勞動(dòng) concrete labour 
抽象勞動(dòng) abstract labour    
價(jià)值量 amount of value    
個(gè)別勞動(dòng)時(shí)間 individual labour time 
社會(huì)必要?jiǎng)趧?dòng)時(shí)間 socially necessary labour time  
勞動(dòng)價(jià)值理論 labour theory of value 
供求規(guī)律 law of the supply and demand   
競(jìng)爭(zhēng)規(guī)律 law of the competition   
價(jià)格機(jī)制 price mechanism   
價(jià)值規(guī)律 law of the value   
通貨緊縮 deflation
通貨膨脹 inflation    
紙幣流通規(guī)律 law of the circulation of paper money   
紙幣 paper money
貨幣流通規(guī)律 law of the circulation of money   
價(jià)值符號(hào) symbols of value   
信用貨幣 credit money   
貨幣形式 money form   
一般等價(jià)物 universal equivalent   
相對(duì)價(jià)值形式 relative form of value   
一般價(jià)值形式 universal form of value   
等價(jià)形式 equivalent form of value   
總和的或擴(kuò)大的價(jià)值形式 total or expanded form ofvalue    
簡(jiǎn)單的或偶然的價(jià)值形式 elementary or accidental form ofvalue   
價(jià)值形式 form of value
社會(huì)勞動(dòng) social labour
私人勞動(dòng) individual labour 
勞動(dòng)生產(chǎn)率 labour productivity   
復(fù)雜勞動(dòng) complex labour
簡(jiǎn)單勞動(dòng) simple labour 
商品 commodities    
商品交換 exchange ofcommodities     
價(jià)值 value
交換價(jià)值 exchange value    
使用價(jià)值 use value
資本 capital
資本總公式 general formula for capital   
商品流通 circulation of commodities    
勞動(dòng)力 labour power  
勞動(dòng)力的使用價(jià)值 use value of the labourpower   
勞動(dòng)力價(jià)值 value of labour power   
雇傭勞動(dòng) hired labour 
雇傭勞動(dòng)制度 hired labour system   
勞動(dòng)過程 labour process   
價(jià)值形成過程 process of creating value 
價(jià)值增殖過程 process of producing surplus value   
工作日 working day
必要?jiǎng)趧?dòng) necessary labour 
剩余勞動(dòng) surplus labour   
剩余價(jià)值 surplus value   
不變資本 constant capital   
可變資本 variable capital   
剩余價(jià)值率 rate of surplus value   
計(jì)件工資 piece wages    
計(jì)時(shí)工資 time wages    
名義工資 nominal wages   
實(shí)際工資 real wages   
絕對(duì)剩余價(jià)值 absolute surplus value   
相對(duì)剩余價(jià)值 relative surplus value 
超額剩余價(jià)值 extra surplus value   
個(gè)別價(jià)值 individual value
社會(huì)價(jià)值 social value    
剝削 exploitation 
資本主義簡(jiǎn)單再生產(chǎn) capitalist simple reproduction   
資本主義擴(kuò)大再生產(chǎn) capitalist reproduction on extended scale   
資本原始積累 primitive accumulation of capital
資本技術(shù)構(gòu)成 technical composition of capital
資本價(jià)值構(gòu)成 value composition of capital 
資本有機(jī)構(gòu)成 organic composition of capital    
失業(yè) unemployment   
相對(duì)過剩人口  relative surplus population   
絕對(duì)過剩人口  absolute surplus population   
流動(dòng)的過剩人口 floating surplus population   
潛在的過剩人口 latent surplus population    
停滯的過剩人口 stagnant surplus-population    
資本集中 centralization of capital   
資本積聚 concentration of capital    
資本主義積累的歷史趨勢(shì) historical tendency of capitalist accumulation    
資本主義積累的一般規(guī)律 general law of capitalist accumulation    
成本價(jià)格 cost price   
利潤(rùn) profit   
利潤(rùn)率 rate of profit   
平均利潤(rùn) average profit    
平均利潤(rùn)率 average rate of profit    
產(chǎn)業(yè)利潤(rùn) industrial profit   
商業(yè)資本 commercial capital   
商業(yè)利潤(rùn) commercial profit   
借貸資本 loan capital   
利息 interest
職能資本家 functional capitalist   
銀行資本 banking capital   
銀行利潤(rùn) profit of bank   
資本主義地租 capitalist rent   
級(jí)差地租 differential rent   
絕對(duì)地租 absolute rent   
超額利潤(rùn) extra profit   
自由競(jìng)爭(zhēng)資本主義 laisser-faire capitalism   
壟斷資本主義 monopoly capitalism   
圈地運(yùn)動(dòng)  enclosure movement in England   
生產(chǎn)集中 centralization of production   
壟斷 monopoly 
壟斷資本 monopoly capital   
壟斷價(jià)格 monopoly price   
壟斷利潤(rùn) monopoly profit   
壟斷組織 monopolies   
帝國(guó)主義 imperialism   
短期價(jià)格協(xié)定 temporary price agreement   
辛迪加 syndicate   
卡特爾 cartel   
托拉斯 trust
康采恩 konzern(concern)   
國(guó)家壟斷資本主義 state monopoly capitalism   
羅斯福新政 Rossevelt’s New Deal   
福利國(guó)家制度 welfare state system 
持股公司 holding company    
資本主義基本矛盾 basic contradiction of capitalism 
生產(chǎn)社會(huì)化 socialization of production 
資本循環(huán) circuit of capital   
資本周轉(zhuǎn) turnover of capital   
產(chǎn)業(yè)資本 industrial capital   
產(chǎn)業(yè)資本家 industrial capitalist   
職能資本 functional capital
產(chǎn)業(yè)資本 industrial capital   
貨幣資本 money capital   
生產(chǎn)資本 productive capital   
商品資本 commodity capital   
流通過程 process of circulation 
資本周轉(zhuǎn)速度 velocity of turnover of capital   
資本周轉(zhuǎn)時(shí)間 time of turnover of capital   
流通時(shí)間 time of circulation 
固定資本 fixed capital   
流動(dòng)資本 circulating capital   
固定資本磨損  wear and tear of fixed capital 
有形磨損(物質(zhì)磨損) visible damage   
無形磨損(精神磨損) moral depreciation    
折舊 depreciation   
預(yù)付資本 advanced capital   
年剩余價(jià)值率 annual rate of surplus value   
個(gè)別資本 individual capital   
社會(huì)資本 social capital    
社會(huì)資本的再生產(chǎn) reproduction of the social capital   
社會(huì)總產(chǎn)品  aggregate social product   
生產(chǎn)資料 means of production   
消費(fèi)資料 means of subsistence   
經(jīng)濟(jì)危機(jī) economic crisis   
生產(chǎn)相對(duì)過剩 relative overproduction   
危機(jī) crisis   
蕭條 Depression   
停滯膨脹 stagflation   
生產(chǎn)無政府狀態(tài) anarchy of capitalist production   
資本主義再生產(chǎn)的周期性 cyclical fluctuation of capitalist reproduction   
固定資本更新 replacement of fixed capital    
金融資本 financial capital   
金融寡頭 financial oligarch   
參與制 system of holdings    
需求管理 demand management   
財(cái)政政策 public finance policy   
稅收政策 tax policy
財(cái)政支出 fiscalexpenditure   
財(cái)政收入 fiscal revenues   
時(shí)延 time lag   
自動(dòng)穩(wěn)定器 built-in stabilizer   
財(cái)政赤字 fiscal deficit   
貨幣政策 monetary policy   
公開市場(chǎng)業(yè)務(wù) open-market operations   
法定準(zhǔn)備金率 legal reserve rate   
再貼現(xiàn)利率 rediscount-rate   
政府債券 government bond   
資本主義國(guó)有化 capitalist nationalization    
資本主義經(jīng)濟(jì)計(jì)劃化 planning incapitalist economy
反壟斷法 antitrust law 
馬克思主義經(jīng)濟(jì)學(xué)著作在中國(guó)的傳播  dissemination of Marxist economic works in China 
新民主主義經(jīng)濟(jì) new_democratic economy   
新民主主義革命 new_democratic revolution   
新民主主義三大經(jīng)濟(jì)綱領(lǐng)    three general economic programmes for the Chinese new_democracy   
公營(yíng)經(jīng)濟(jì) public economy   
中國(guó)土地改革 land reform in China   
從資本主義向社會(huì)主義的過渡 transition from capitalism to socialism   
過渡時(shí)期多種經(jīng)濟(jì)成分 manifold economic sectors in the transition period   
沒收官僚資本 confiscation of bureaucrat capital   
穩(wěn)定物價(jià) stabilizing commodity prices   
過渡時(shí)期總路線 general line for the transition period   
中國(guó)的社會(huì)主義改造 socialist transformation in china 
中國(guó)農(nóng)業(yè)的社會(huì)主義改造 socialist transformation of agriculture in China   
農(nóng)業(yè)合作化 agricultural cooperation movement ofChina   
農(nóng)業(yè)生產(chǎn)互助組 agricultural producers' mutual aid team   
農(nóng)業(yè)生產(chǎn)合作社 agricultural producers' cooperative 
初級(jí)農(nóng)業(yè)生產(chǎn)合作社 elementary agricultural producers’cooperative   
高級(jí)農(nóng)業(yè)生產(chǎn)合作社 advanced agricultural producers’cooperative   
中國(guó)手工業(yè)的社會(huì)主義改造 socialist transformation of the handicraft in China   
中國(guó)資本主義工商業(yè)的社會(huì)主義改造 socialist transformation of capitalist industry and commerce in China 
贖買政策 policy of redemption   
中國(guó)過渡時(shí)期國(guó)家資本主義 national capitalism ofthe transition period in China   
公私合營(yíng) joint state-private ownership   
中國(guó)的社會(huì)主義初級(jí)階段 primary stage ofsocialism in China   
社會(huì)主義社會(huì)的經(jīng)濟(jì)制度 economic system ofsocialist society   
社會(huì)主義生產(chǎn)方式 socialist mode ofproduction   
計(jì)劃經(jīng)濟(jì) planned economy   
社會(huì)主義基本經(jīng)濟(jì)規(guī)律 basic economic law ofsocialism 
按勞分配規(guī)律 law of distribution according to work   
社會(huì)主義社會(huì)的生產(chǎn)資料所有制 owership of the means of production of socialist society   
社會(huì)主義國(guó)家所有制 socialist state ownership   
社會(huì)主義國(guó)營(yíng)經(jīng)濟(jì) socialist state operated economy   
集體所有制 collective ownership   
社會(huì)主義合作經(jīng)濟(jì)  cooperative economy in socialist society   
城鎮(zhèn)集體所有制經(jīng)濟(jì)  collective economy in cities and towns   
個(gè)體經(jīng)濟(jì) individual economy   
私營(yíng)經(jīng)濟(jì) private sector of the economy   
中外合營(yíng)企業(yè) Chinese-foreign joint ventures and co-operative enterprises   
外商獨(dú)資企業(yè) exclusively foreign-owned enterprises   
人民公社 people’s commune   
社會(huì)主義社會(huì)的公共財(cái)產(chǎn) public property insocialist society   
社會(huì)主義社會(huì)的個(gè)人財(cái)產(chǎn) individual property in socialistsociety   
物質(zhì)鼓勵(lì)和精神鼓勵(lì)相結(jié)合 combination of material reward andmoral encouragement 
社會(huì)主義市場(chǎng)經(jīng)濟(jì) socialist market economy
計(jì)劃經(jīng)濟(jì) planned economy
市場(chǎng)經(jīng)濟(jì) market economy
公司 corporation
股票 equity
市場(chǎng) market
金融市場(chǎng) financial market
勞動(dòng)市場(chǎng) labor market 
市場(chǎng)失靈 market failure
國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值 gross domestic product
中央銀行 central bank
商業(yè)銀行 commercial bank
充分就業(yè) full-employment
經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng) economy growth
通貨膨脹 inflation
通貨膨脹率 inflation rate
通貨緊縮 deflation
社會(huì)保障 social insurance
社會(huì)福利 social welfare
失業(yè)保險(xiǎn) unemployment insurance
最低工資 minimum wage
醫(yī)療保險(xiǎn) health insurance
福利政策 welfare policies
絕對(duì)優(yōu)勢(shì) absolute advantage   
比較優(yōu)勢(shì) comparative advantage   
自然稟賦 natural endowments   
國(guó)際分工 international divide thework   
垂直型國(guó)際分工 vertical international divide thework   
水平型國(guó)際分工  level international divide the work 
自由貿(mào)易  free trade   
進(jìn)口 imports 
出口 exports   
進(jìn)口替代 import substitution   
貿(mào)易赤字 trade deficit   
貿(mào)易集團(tuán) trading blocs   
橫向一體化 horizontal integration   
縱向一體化 vertical integration   
縱向合并 vertical merger 
金融投資 financial investments   
金融體系 financial system   
開放經(jīng)濟(jì) open economy   
封閉經(jīng)濟(jì) closed economy   
資本流入 capital inflow   
資本市場(chǎng) capital market   
資本流出 capital outflow 
公司 corporation   
債務(wù) debt   
發(fā)達(dá)國(guó)家或工業(yè)化國(guó)家 developed or industrialized countries 
發(fā)展中國(guó)家 developing countries   
新興工業(yè)化國(guó)家 newly industrializedcountries, NICs   
歐洲聯(lián)盟 European Union 
北美自由貿(mào)易區(qū) North America Free Trade Area, NAFTA
亞太經(jīng)濟(jì)合作組織 Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC)
進(jìn)入障礙 barriers of entry 
關(guān)稅壁壘 tariff  wall
貿(mào)易壁壘 trade barrier   
非關(guān)稅壁壘 non-tariff barriers   
傾銷 dumping   
匯率 exchange rate   
出口導(dǎo)向型增長(zhǎng) export-led growth   
多邊貿(mào)易 multilateral trade 
保護(hù)主義 protectionism   
幼稚產(chǎn)業(yè)保護(hù)論 infant industry argument for protection   
知識(shí)產(chǎn)權(quán) intellectual property   
共同基金 mutual fund   
國(guó)際貿(mào)易 international trade   
國(guó)際收支 balance of payments   
經(jīng)濟(jì)全球化 globalization of economy   
貿(mào)易 trade   
金融 finance   
生產(chǎn)全球化 globalization of production   
貿(mào)易全球化 globalization of trade 
資本全球化 globalization of capital   
金融全球化 globalization of finance 
資本輸出 export of capital 
商品輸出 export of commodity   
對(duì)外開放 opening to the world   
社會(huì)主義經(jīng)濟(jì) socialist economy   
信息經(jīng)濟(jì)  informational economy   
電子商務(wù) Electronic Commerce   
跨國(guó)公司 Multinational Corporation   
區(qū)域集團(tuán) regionally group   
奴隸貿(mào)易 trade of slaves   
殖民地 colony   
世界市場(chǎng) market of world
勞務(wù) service   
技術(shù) technology   
信息 information
知識(shí) knowledge 
自由貿(mào)易區(qū) free trade area   
關(guān)稅同盟 customs union   
關(guān)稅 tariff   
進(jìn)口配額 quota of imports 
共同市場(chǎng) commonmarket   
產(chǎn)業(yè)政策 policy of industry   
完全一體化 all-in-one   
矛盾 contradiction 
沖突 conflict 
協(xié)調(diào) coordinate 
合作 cooperate   
經(jīng)濟(jì)格局 economic  situation   
國(guó)際貨幣基金組織 International Monetary Fund, IMF
世界銀行 WorldBank
世界貿(mào)易組織 World Trade Organization, WTO
經(jīng)濟(jì)合作與開發(fā)組織 Organization for Economic cooperation and Development, OECD   
政府首腦 head of government 
國(guó)際經(jīng)濟(jì)秩序 order of the international economy   
工業(yè)制成品 industry products   
初級(jí)產(chǎn)品 primary products   
不平衡性 imbalance 
后發(fā)優(yōu)勢(shì) advantage oflatercomer   
機(jī)遇 opportunity   
挑戰(zhàn) challenge   
貿(mào)易條件 condition of trade   
新殖民主義 the new-colonialism   
戰(zhàn)略格局 stratagem structure
經(jīng)濟(jì)特區(qū) special economic zone   
國(guó)民待遇 national treatment   
獨(dú)立自主 paddle one's own canoe   
自力更生 self-dependence   
經(jīng)濟(jì)安全 safety of economy


© 2007 - 2027  譯境翻譯 (中國(guó)) 公司 |  Eging Translation Solutions   關(guān)于譯境翻譯   |   客戶滿意度調(diào)查  | 隱私聲明   |   網(wǎng)站條款   |