上海專業(yè)翻譯公司
立即在線咨詢
歡迎資深譯員加項目QQ
JS導航效果
|
|
|
法國留學各類文件公證書法語翻譯范本
發(fā)起人:Translation  回復數(shù):3  瀏覽數(shù):17277  最后更新:2023/9/6 9:27:26 by amelinda

發(fā)表新帖  帖子排序:
2015/10/14 14:52:47
Translation





角  色:普通會員
發(fā) 帖 數(shù):234
注冊時間:2015/6/10
法國留學各類文件公證書法語翻譯范本
準備出國留學的你是不是已經(jīng)被各種材料炸暈了?小編申請的時候在公證處翻譯過很多公證書,跟大家分享一下吧~

需要注意的是,每個人的情況和公證的要求不盡相同,所以小編的材料只是用來參考哦。

而且公證處也不接受沒有授權(quán)的個人翻譯,所以大家就先看下公證書是什么樣子吧。

盡量委托公證處翻譯,放心而且不折騰~

1. 高考成績公證



這個小編是拿學校的錄取花名冊去公證的(當年高考拿到的成績單也是有效的)

LISTE DES RESULTATS D'EXAMEN NATIONAL D'ENTREE AUX ETABLISSEMENTS SUPERIEURS DE *** (LA PROVINCE DE ***) EN 20**



(大寫除了軟音符?,其他的特殊符號都可以刪去。)

Code de l'université : ****(因為是錄取花名冊,所以有大學信息)

Nom de l'université : ****

Nom et Prénom : ****(姓全部大寫,名字首字母大寫)

Sexe : **

Numéro du candidat : ****(當年的考生號)

Date de naissance : le **

Statut politique : ***(政治面貌,比如團員membre de la Ligue de la Jeunesse)

Nationalité : ***(民族,比如Han)

Type du candidat : **(高考類別,普通高考考生étudiant sortant de commune)

Lycée : Lycée de ***

Département : 大學的專業(yè)

Langue étrangère : (高考時的外語語種,anglais)

Préférence : (第幾志愿錄取,premier choix)

Durée scolaire : * ans (大學學制幾年)



(下面是高考分數(shù):)

Chinois : **

Mathématiques : **

Langue étrangère : **

Synthèse des sciences humaines : **(這里小編覺得翻譯有問題,我高考是理科,花名冊上寫的是“文理綜合”的分數(shù)。然后翻譯成sciences humaines讓我看不懂)

Total : **



Archives de **(學校) (sceau rouge)

Bureau du Comité de admissions d'entrée aux établissements supérieurs de la province de **(sceau rouge)

(這兩句是翻譯花名冊上的兩個章,所以在句末寫上了(sceau rouge))

用戶在線信息
當前查看此主題的會員: 1 人。其中注冊用戶 0 人,訪客 1 人。


譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區(qū)|外籍母語翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學文書翻譯模板| 翻譯語料術(shù)語庫| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 英語高級翻譯群 德語高級翻譯群 法語高級翻譯群 俄語高級翻譯交流群 日語高級翻譯交流 阿拉伯語高級翻譯群 翻譯公司網(wǎng)絡(luò)營銷合作