上海專(zhuān)業(yè)翻譯公司

 E-mail:info@e-ging.xyz

搜索
會(huì)員登錄
文章分類(lèi)
翻譯資訊 翻譯模板 詞典查詢(xún) 翻譯語(yǔ)種 行業(yè)翻譯 成功案例 翻譯語(yǔ)種-歐洲語(yǔ)言 翻譯語(yǔ)種-亞洲語(yǔ)言 譯境特色翻譯 翻譯語(yǔ)種-稀有語(yǔ)種 網(wǎng)站優(yōu)化日志 展會(huì)動(dòng)態(tài) 同傳交傳口譯風(fēng)采

每日一詞|冰墩墩 Bing Dwen Dwen

發(fā)表時(shí)間:2022/02/08 00:00:00  瀏覽次數(shù):1285  
字體大小: 【小】 【中】 【大】

北京冬奧會(huì)吉祥物“冰墩墩”近日引爆購(gòu)買(mǎi)潮,導(dǎo)致“一墩難求”。北京冬奧組委2月6日回應(yīng)說(shuō),正在協(xié)調(diào)相關(guān)方面加大對(duì)冰墩墩的供應(yīng)。
Beijing Winter Olympics organizers will increase the product offerings for the mascot Bing Dwen Dwen, a spokesman said on Sunday in response to the rising popularity of the mascot and a recent shortage of stock.

2月5日,中國(guó)隊(duì)選手在北京冬奧會(huì)短道速滑項(xiàng)目混合團(tuán)體接力頒紀(jì)念品儀式上。(圖片來(lái)源:新華社)
【知識(shí)點(diǎn)】
2022年北京冬奧會(huì)吉祥物“冰墩墩”于2019年9月17日正式亮相?!氨斩铡?,以熊貓為原型進(jìn)行設(shè)計(jì)創(chuàng)作。冰,象征純潔、堅(jiān)強(qiáng),是冬奧會(huì)的特點(diǎn)。墩墩,意喻敦厚、健康、活潑、可愛(ài),契合熊貓的整體形象,象征著冬奧會(huì)運(yùn)動(dòng)員強(qiáng)壯的身體、堅(jiān)韌的意志和鼓舞人心的奧林匹克精神?!氨斩铡?,將熊貓形象與富有超能量的冰晶外殼相結(jié)合,體現(xiàn)了冬季冰雪運(yùn)動(dòng)和現(xiàn)代科技特點(diǎn)。頭部外殼造型取自冰雪運(yùn)動(dòng)頭盔,裝飾彩色光環(huán),其靈感源自于北京冬奧會(huì)的國(guó)家速滑館——“冰絲帶”,流動(dòng)的明亮色彩線條象征著冰雪運(yùn)動(dòng)的賽道和5G高科技;左手掌心的心形圖案,代表著主辦國(guó)對(duì)全世界朋友的熱情歡迎。整體形象酷似航天員,寓意創(chuàng)造非凡、探索未來(lái),體現(xiàn)了追求卓越、引領(lǐng)時(shí)代,以及面向未來(lái)的無(wú)限可能。
吉祥物是最顯著、最受關(guān)注的奧運(yùn)形象標(biāo)識(shí)。北京冬奧組委在2018年8月8日北京成功舉辦奧運(yùn)會(huì)十周年紀(jì)念日活動(dòng)上,正式面向全球征集北京2022年冬奧會(huì)和冬殘奧會(huì)吉祥物設(shè)計(jì)方案。經(jīng)過(guò)中外專(zhuān)家和社會(huì)各界代表的精心評(píng)選、認(rèn)真評(píng)議,由北京冬奧組委報(bào)冬奧會(huì)工作領(lǐng)導(dǎo)小組審定和國(guó)際奧委會(huì)、國(guó)際殘奧委會(huì)的確認(rèn),最終,由廣州美術(shù)學(xué)院設(shè)計(jì)團(tuán)隊(duì)和吉林藝術(shù)學(xué)院設(shè)計(jì)團(tuán)隊(duì)精心設(shè)計(jì)的冬奧會(huì)吉祥物“冰墩墩”和冬殘奧會(huì)吉祥物“雪容融”脫穎而出。

【重要講話】
中國(guó)通過(guò)籌辦冬奧會(huì),成功帶動(dòng)3億人參與冰雪運(yùn)動(dòng),推動(dòng)了區(qū)域發(fā)展、生態(tài)建設(shè)、綠色創(chuàng)新、人民生活改善,為全球冰雪運(yùn)動(dòng)發(fā)展開(kāi)辟了更為廣闊的空間。
By preparing for and organizing the Winter Games, we have successfully engaged 300 million Chinese in sport on snow and ice. We have also promoted regional development, ecological conservation, green and innovative solutions and the betterment of people's lives in China, and created greater space for the development of winter sport worldwide.
——2月3日,習(xí)近平向國(guó)際奧委會(huì)第139次全會(huì)開(kāi)幕式發(fā)表視頻致辭

【相關(guān)詞匯】
奧運(yùn)會(huì)吉祥物
Olympic mascots
奧運(yùn)會(huì)會(huì)歌、《奧林匹克圣歌》
Olympic Hymn/Anthem
主辦城市
host city

© 2007 - 2027  譯境翻譯 (中國(guó)) 公司 |  Eging Translation Solutions   關(guān)于譯境翻譯   |   客戶(hù)滿(mǎn)意度調(diào)查  | 隱私聲明   |   網(wǎng)站條款   |