上海專業(yè)翻譯公司

 E-mail:info@e-ging.xyz

搜索
會員登錄
文章分類
翻譯資訊 翻譯模板 詞典查詢 翻譯語種 行業(yè)翻譯 成功案例 翻譯語種-歐洲語言 翻譯語種-亞洲語言 譯境特色翻譯 翻譯語種-稀有語種 網(wǎng)站優(yōu)化日志 展會動態(tài) 同傳交傳口譯風(fēng)采

每日一詞∣社區(qū)疫情防控

發(fā)表時間:2020/02/15 00:00:00  瀏覽次數(shù):1585  
字體大小: 【小】 【中】 【大】

近400萬名城鄉(xiāng)社區(qū)工作者奮戰(zhàn)在65萬個城鄉(xiāng)社區(qū)的新冠狀病毒疫情防控一線,平均6個社區(qū)工作者守護著一個社區(qū),每名社區(qū)工作者面對350名群眾。
Nearly 4 million community workers are fighting on the front line of 650,000 urban and rural communities for epidemic prevention and control of the novel coronavirus pneumonia. Every community is guarded by an average of six community workers, each of whom serves 350 residents.

2月5日,北京市朝陽區(qū)一個社區(qū)入口處,保安正在給居民測體溫。(圖片來源:中國日報)

【知識點】
國務(wù)院聯(lián)防聯(lián)控機制2月10日召開新聞發(fā)布會時指出,社區(qū)防控要更精準(zhǔn)、科學(xué)。具體來說,一是落實防控責(zé)任。各級黨委政府要督促社區(qū)落實疫情防控責(zé)任,落細落實防控方案。二是強化資源保障。各地要為社區(qū)配備必要的防疫物資,重點加大衛(wèi)生防護資源的保障力度,面向社區(qū)組織和社區(qū)工作者開展疫情防控衛(wèi)生防護知識培訓(xùn),合理安排社區(qū)工作者輪休,幫助他們提高做好社區(qū)防控工作的意識和能力。三是完善管理制度。落實社區(qū)外來人員登記制度,對尚未實行24小時值班制度的其他地區(qū),要積極推廣社區(qū)二維碼進出憑證等信息化模式,發(fā)揮社區(qū)門禁系統(tǒng)和公共視頻監(jiān)控作用,鼓勵各類互聯(lián)網(wǎng)企業(yè)依托已有平臺或程序開發(fā)符合社區(qū)防控要求的功能應(yīng)用。四是提高精細化水平。要加強對社區(qū)公共道路、公共空間、公共設(shè)施和公用器材、部位的日常消毒,實現(xiàn)現(xiàn)有資源的防護效能最大化。五是堅持依法防控。嚴格依法實施社區(qū)防控措施,加大對危害社區(qū)防控行為的執(zhí)法力度,組織社區(qū)開展疫情防控普法宣傳,引導(dǎo)廣大社區(qū)居民增強法治意識,依法支持和配合疫情防控工作。

【重要講話】
社區(qū)是疫情聯(lián)防聯(lián)控的第一線,也是外防輸入、內(nèi)防擴散最有效的防線。
The community is not only the front line of the epidemic prevention and control, but also the most effective line for containing the spread of the epidemic.
——2020年2月10日,習(xí)近平在北京調(diào)研指導(dǎo)新型冠狀病毒肺炎疫情防控工作時的講話

【相關(guān)詞匯】
自我防護
self-protection

感染率
rate of infection

疫情監(jiān)控
monitoring of the epidemic

© 2007 - 2027  譯境翻譯 (中國) 公司 |  Eging Translation Solutions   關(guān)于譯境翻譯   |   客戶滿意度調(diào)查  | 隱私聲明   |   網(wǎng)站條款   |