上海專(zhuān)業(yè)翻譯公司
立即在線咨詢(xún)
歡迎資深譯員加項(xiàng)目QQ
JS導(dǎo)航效果
|
|
|
口譯達(dá)人必“背”:中國(guó)成語(yǔ)英譯21
發(fā)起人:eging  回復(fù)數(shù):0  瀏覽數(shù):4481  最后更新:2017/10/30 9:54:31 by eging

發(fā)表新帖  帖子排序:
2017/10/30 9:54:33
eging





角  色:管理員
發(fā) 帖 數(shù):3730
注冊(cè)時(shí)間:2015/6/5
口譯達(dá)人必“背”:中國(guó)成語(yǔ)英譯21
樂(lè)極生悲

After joy comes sadness.

說(shuō)曹操到曹操就到

Talk of the devil and the devil comes.

團(tuán)結(jié)就是力量

Union is strength.

需要為發(fā)明之母

Necessity is the mother of invention.

滿(mǎn)招損,謙受益

Haughtiness invites ruin; humility receives benefits.

惡有惡報(bào)

He that does evil shall find evil.

惡事傳千里

Bad news travels quickly.

熟能生巧

Practice makes perfect.

緩兵之計(jì)

a fabian policy

緣木求魚(yú)

to get water from a flint

小Car筆記:

haughtiness:傲慢, 不遜 【例句】She called him on his haughtiness.她責(zé)備他傲慢無(wú)禮。

Fabian:adj. 費(fèi)邊式的, 拖延時(shí)間的 n. 費(fèi)邊主義 【常用短語(yǔ)】①Fabian tactics:慎重待機(jī)的策略; 緩進(jìn)軍略 ②Fabian Society:ph. 費(fèi)邊協(xié)會(huì), 費(fèi)邊社(1884年在倫敦由英國(guó)資產(chǎn)階級(jí)知識(shí)分子組成的一個(gè)政治組織, 主張采取溫和緩進(jìn)的辦法改造社會(huì)), n. 費(fèi)邊社

[eging 于 2017-10-30 9:56:28 編輯過(guò)] 上海翻譯公司

用戶(hù)在線信息
當(dāng)前查看此主題的會(huì)員: 1 人。其中注冊(cè)用戶(hù) 0 人,訪客 1 人。


譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區(qū)|外籍母語(yǔ)翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項(xiàng)目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語(yǔ)種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書(shū)翻譯模板| 翻譯語(yǔ)料術(shù)語(yǔ)庫(kù)| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 英語(yǔ)高級(jí)翻譯群 德語(yǔ)高級(jí)翻譯群 法語(yǔ)高級(jí)翻譯群 俄語(yǔ)高級(jí)翻譯交流群 日語(yǔ)高級(jí)翻譯交流 阿拉伯語(yǔ)高級(jí)翻譯群 翻譯公司網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷(xiāo)合作