火化證明翻譯英文模版 中譯英 | |
發(fā)起人:translation521 回復(fù)數(shù):1 瀏覽數(shù):7965 最后更新:2022/9/27 19:53:47 by nihaota |
發(fā)表新帖 | 帖子排序: |
translation521 發(fā)表于 2015/6/16 11:59:27
|
火化證明翻譯英文模版 中譯英 The
Third Joint Certification for Resident's Death Cancellation D0017700 The Fourth Joint Certification for Resident's Death Cancellation D0017700 Deceased’s Name XX Deceased’s Name: XX Gender Male Gender Male Chronological Age 63 years old Nationality Han Age 63 years old Occupation General Manager ID Card No. 2102021947102022XX ID Card No. 2102021947102022XX Residential Address No.14 Gangjingyuan Residential Quarter, Zhongshan District, Dalian, Liaoning Province Residential Address No.14 Gangjingyuan Residential Quarter, Zhongshan District, Dalian, Liaoning Province Date of Death 12 Sep. 2011 Date of Birth 20 Oct. 1947 Causes of Death gastrointestinal bleeding and hemorrhagic shock Date of Death 12 Sep. 2011 Place of Death MICU Causes of Death gastrointestinal bleeding and hemorrhagic shock Family Member’s Name and Contact Information Xiaohong Gu Place of Death MICU, The Affiliated Zhongshan Hospital of Dalian University Family Member’s Name and Contact Information Xiaohong Gu Doctor’s Signature Lidan Wang Doctor’s Signature Lidan Wang Medical Unit’s Seal Medical Certification for Dalian Resident's Death, The Affiliated Zhongshan Hospital of Dalian University Medical Unit’s Seal Medical Certification for Dalian Resident's Death, The Affiliated Zhongshan Hospital of Dalian University Date Police Station’s Seal Police Station’s Seal Date Date of Completion: 12 Sep. 2011 Date of Completion: 12 Sep. 2011 ① This certification shall become invalid without the medical unit’s seal. ② This joint shall be kept by the household registration office. ③ The family member shall keep the copy. ① Please cancel the household registration before cremation. ② This certification shall become invalid without the doctor’s seal, the hospital’s seal or the police station’s seal. ③ This certification shall be registered and kept by the Funeral Parlor. ④ The family member shall keep the copy. |
nihaota 發(fā)表于 2022/9/27 19:53:49
|
|
用戶在線信息 |
當(dāng)前查看此主題的會(huì)員: 1 人。其中注冊(cè)用戶 0 人,訪客 1 人。 |
譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區(qū)|外籍母語(yǔ)翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項(xiàng)目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語(yǔ)種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書翻譯模板| 翻譯語(yǔ)料術(shù)語(yǔ)庫(kù)| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 |