上海專業(yè)翻譯公司
立即在線咨詢
歡迎資深譯員加項目QQ
JS導航效果
|
|
|
自助游:self-organized expeditions
發(fā)起人:eging  回復數(shù):0  瀏覽數(shù):2778  最后更新:2020/1/16 11:18:45 by eging

發(fā)表新帖  帖子排序:
eging 發(fā)表于 2020/1/16 11:18:46
自助游:self-organized expeditions
    10月14日,桂林市陽朔縣一個供游客游玩的熱氣球在升空后失控,熱氣球飄至鄰縣荔浦縣馬嶺鎮(zhèn)上空爆炸,導致4人死亡,3人受傷,死亡的4人均為荷蘭籍游客。

    請看《中國日報》的報道:

    The media in recent years has carried a handful of stories about deaths duringself-organized expeditions, the latest being in July when 19 tourists drowned in floods in Tanzhangxia Valley, Chongqing municipality.

    近年來媒體報道了幾例在自助游中發(fā)生的死亡事故,最近的一例就是今年七月發(fā)生在重慶市潭獐峽的事故,19名游客遭遇洪水后溺水身亡。

    在上面的報道中,self-organized expedition就是“自助游”,也可以用self-funded travel,private tour,independent travel,DIY tour等來表示。現(xiàn)在很多人都有了自己的車,于是“自駕游”(self-driving travel/tour)也成了自助游的一個重要的形式。與自助游相對的就是“跟團旅游”(package tour/group tour/organized tour)。

    為了有更大的自由度,能夠照顧到自己的喜好,現(xiàn)在許多人都喜歡“自助”。比如吃“自助餐”(buffet dinner)、“自助火鍋”(buffet hot pot),去“自助餐廳”(cafeteria)、“自助洗衣店”(laundromat),開展“自助貿(mào)易”(DIY trade)等。


用戶在線信息
當前查看此主題的會員: 1 人。其中注冊用戶 0 人,訪客 1 人。


譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區(qū)|外籍母語翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學文書翻譯模板| 翻譯語料術語庫| CAT翻譯軟件|Trados技術交流 英語高級翻譯群 德語高級翻譯群 法語高級翻譯群 俄語高級翻譯交流群 日語高級翻譯交流 阿拉伯語高級翻譯群 翻譯公司網(wǎng)絡營銷合作